フランス旅行の楽しみ、メインどころといえばなんといってもグルメ!!!
レストランでおいしいごはんを食べたいですよねー!
敷居高そう…と思うかもしれませんが、
カジュアルなビストロならドレスコードもなく楽しめますよ。
英語や翻訳アプリを使ってのコミュニケーションでももちろん問題ないですが、
せっかくならフランス語をしゃべってオーダーしてみませんか!?
今回は、フランス語の知識ゼロでも大丈夫な、レストランで使えるフレーズを紹介します!
なるべくカンタンなフランス語で、フランスグルメを堪能しましょう!
レストランに入ったら…
レストランの入り口付近で、だいたい店員さんが待っています。
まずご挨拶するのをお忘れなく〜!フランスでは挨拶がとっても大事なのです。
▼挨拶についてはコチラの記事を参照してくださいね。
忙しいと誰もいないこともあります。その際は、店員さんが来るのを待ちましょう!
予約なしの場合
店員さんのほうから人数を聞かれます。
「Vous êtes combien ? (ヴ ゼット コンビアン?)/何名様ですか?」
そしたら、「On est ◯◯.(オン ネ ◯◯)/◯◯人です」と答えます。
人数が2人なら「ドゥ」、3人なら「トろワ」、4人なら「キャトる」、
5人なら「サンク」、6人なら「シス」です。(7以上は割愛します…!)
ちなみにおひとり様の時は、「Je suis seul(e).(ジュ スィ スル)」と言います。

数字が難しければ「On est … (オン ネ)」と言いながら、
指で人数を示すのでもOKよ!緊張しないでね!
予約ありの場合
今は、インターネットサイトからお気軽に予約できるレストランもたくさんあります!
予約をして行った場合には、下記のように伝えましょう。
「J’ai réservé au nom de 〇〇.(ジェ れゼるヴェ オ ノム ドゥ 〇〇)/〇〇の名前で予約しました」
テーブルについたら…
席に案内され、メニューを吟味しましょ〜。
注文は店員さんが聞きにきてくれますので、メニューを閉じて待っていればOK!

フランスでは、「すみませーん!」と店員さんを呼ぶのが失礼にあたるんだ…。
ご用事がある時には、店員さんとがんばって目を合わせてみて!!
注文は、「Ça, s’il vous plaît. (サ シルヴプレ)/これください」と言いながら、
食べたいメニューを指差しで伝わります!
メニュー名がわかる場合には、
「Une quiche, s’il vous plaît. (ユンヌ キッシュ シルヴプレ)/キッシュください」でもOK!
よく注文しそうな単語は、以下を参照くださいませ!
食べものリスト
| フランス語メニュー | 読み | 日本語訳 |
| des escargots | デ ゼスカるゴ | エスカルゴ |
| une quiche | ユンヌ キッシュ | キッシュ |
| un steak-frites | アン ステク フりット | ステーキ&フライドポテト |
| un steak tartare | アン ステク タるタる | タルタルステーキ |
| un confit du canard | アン コンフィ ドゥ キャナーる | 鴨のコンフィ |
| un bœuf bourguignon | アン ブフ ブルギニョン | 牛肉の赤ワイン煮込み |
| des moules | デ ムール | ムール貝 |
| une tarte Tatin | ユンヌ タるト タタン | タルトタタン |
| une crème brûlée | ユンヌ クれム ブりゅレ | クレームブリュレ |
飲みものリスト
| フランス語メニュー | 読み | 日本語訳 |
| une carafe d’eau | ユンヌ カらフ ド | ピッチャーの水 ※ |
| une eau plate | ユンヌ オ プラット | 炭酸なしの水 ※ |
| une eau gazeuse | ユンヌ オ ガズーズ | 炭酸水 |
| un verre de vin rouge | アン ベーる ドゥ ヴァンるージュ | グラスの赤ワイン |
| un verre de vin blanc | アン ベーる ドゥ ヴァン ブロン | グラスの白ワイン |
| une bière | ユンヌ ビエーる | ビール |
| un coca | アン コカ | コーラ |
| un jus d’orange | アン ジュ ドろンジュ | オレンジジュース |
| un café | アン キャフェ | コーヒー(エスプレッソ) |
| un thé | アン テ | 紅茶 |
※だいたいのお店で無料のお水を頼むことができます。
無料のお水が欲しいなら「une carafe d’eau(ユンヌ カらフ ド)」
有料のミネラルウォーターがいいなら「une eau plate(ユンヌ オ プラット)」
と頼んでくださいねー!
料理を食べ終わったら…
料理を食べ終わった頃合いで、店員さんがお皿をさげに来ますが、
「Ça s’est bien passé ?(サ セ ビアン パッセ?)/お食事いかがでしたか?」
と聞かれることが多いです。
「C’était bon.(セテ ボン)/おいしかったです」と答えましょう!
「Vous voulez un dessert ?(ヴ ヴレ アン デセーる?)/デザートいかがですか?」や
「Vous voulez un café ?(ヴ ヴレ アン キャフェ?)/コーヒーいかがですか?」
と聞かれることもあります。
注文したいモノがあれば、「◯◯, s’il vous plaît. (◯◯ シルヴプレ)」でオーダー。
要らなければ、「Non merci.(ノン メるシ)」。
もう一度メニューを見たければ、
「La carte, s’il vous plaît.(ラ キャるトゥ シルヴプレ)/メニューお願いします」です。
ちなみにドリンクメニューが欲しい際は、
「La carte des boissons, s’il vous plaît.(ラ キャるトゥ デ ボワッソン シルヴプレ)」です!
ちなみにフランスでは、デザートの後にコーヒーが出てきます。
なので甘いものとエスプレッソを一緒に…と思ってオーダーしても、
デザートを食べ終わったころにコーヒーが到着します…。

私は一緒に飲みたい派なので、いつももどかしい気持ち(笑)
お店から出る時は…
お腹もいっぱいになったので、お会計を頼みましょう!
「L’addition s’il vous plait. (ラディシオン シルヴプレ)/お会計お願いします」
と言います!

フランスのレストランはほぼテーブルでお会計だよ。
お会計を頼むと、レシートやクレジットカードの機械を持ってきてくれるよ。
クレジットカードで支払う場合は、
「Par carte, s’il vous plait !(パる キャるトゥ シルヴプレ)/カードで払います」
と、クレジットカードを見せながら伝えれば、100%伝わります。
お別れの時は元気よく、「Merci, au revoir!(メるシー オヴォワー)」で!
まとめ:意外や意外、伝わるので試してみて!
うまく伝わなくても心配ご無用です!
未経験のフランス語を話そうと思っている時点でえらすぎる〜!!
私もフランス語知識ゼロでフランスに行った時、あれこれ話してみたところ、
皆さんとっても好意的に対応してくれましたよ〜。
フランス語は難しいというイメージがあるかもしれませんが、
きっと「あれ、意外と通じるじゃん!」と思うはず!
皆さんもフランスグルメをフランス語で体験してみてくださいねー!
▼パン屋さんに行きたい方はコチラもチェック!
▼カフェに行きたい方はコチラもチェック!
▼フランス旅行に行ったら味わってほしい、お菓子も紹介してます〜。






コメント